Adults please translation frenchtrabajos
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...Ya tengo el diseño y estructura que tendrá toda la aplicación con instrucciones clara sobre las funciones de cada botón ahora somo me falta la ayuda un programador que sepa programar en un lenguaje de programación que funciones en Android y IOS Pondré algunas fotos de diseño ----- Hello, if it were possible, I would prefer a programmer who understands Spanish, without the need for translation into other languages. I will also consider English as a second option. Hello, I want to make a service application for users to find informal jobs. Currently there are many applications that offer this service, but I want to make one a little easier, Here are some examples from Google's Play Store: Company 2.Mr. Right - ...
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Tengo 3 cuentos ya publicados de una persona de la familia que me gustaría reilustrar y reeditar en un único volumen. Busco un ilustrador/a para unas 15 ilustraciones en total. I am interesed on illustrate children's tales The main characters on the tales are vegetables and animals, and are set on the city or the country side So, I am expec...ya publicados de una persona de la familia que me gustaría reilustrar y reeditar en un único volumen. Busco un ilustrador/a para unas 15 ilustraciones en total. I am interesed on illustrate children's tales The main characters on the tales are vegetables and animals, and are set on the city or the country side So, I am expecting to illustrate then on a nice way, that can be enjoy by kids and adults. I a...
esperando un traductor bueno y confiable
Hola! Busco traductores profesionales (con un título universitario o terciario en traducción) para realizar una serie de traducciones al español. Si se realiza un buen trabajo, vamos a generar un vínculo laboral a largo plazo. En la oferta, por favor indicar precio por palabra o por 1500 palabras. Gracias!
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Preciso crear una animación en SVG o en su defecto un lottiefile. Tengo los vectores del diseño solo requiero la animación.
FOR SPANISH/FRENCH SPEAKERS ONLY Desarollo de plataforma web / mobile (2 idiomas) ordenado por cuidades con puesta en relación entre usuarios y huespedes, necesidad de desarollar a corto plazo el MVP. Usuabilidad (UX/UI) son parte central del proyecto. Posibilidad de trabajo largo plazo.
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Necesito que alguien traduzca algunos documentos del inglés al español. Necesito una mecanógrafa rápida y buena. Lo necesito con urgencia como dentro de dos días.
Necesito un portugués nativo que pueda traducir las palabras escritas del inglés al portugués para los libros y sitios web de mi empresa durante los próximos siete días.
This is an unbeatable opportunity and it is making giant strides, but there is still niche to fill, help me get more hosts that change their financial life. I need virtual assistants from all over the world, but at least one who resides in Argentina Bolivia Brazil Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador French Guiana Grenada Guatemala Guiana Haiti Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Paraguay Panama Peru Puerto Rico Dominican Republic Suriname Uruguay Venezuela
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Necesito un español que pueda traducir el contenido escrito del inglés al portugués para el sitio web de mi empresa.
Necesitamos a una persona que nos ayude con el SEO de algunas de nuestras páginas web. Actualmente tenemos un equipo de marketing pero necesitamos un apoyo en SEO.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
hola , traduzco del inglés al español y del portugués al español 600 a 700 palabras en tan solo un día
Buenas tardes! Mi nombre es Guillermina y tengo un sitio web, el cual quedó sin terminar y necesito que se arreglen algunos detalles mínimos como acomodar los textos y arreglar errores de ortografía. En un futuro también voy a necesitar SEO para posicionar la página, por lo que si la persona puede hacer esto también, sería perfecto. El mercado es mayormente internacional y la página principal es en inglés, pero tiene su versión español.
necesito hacer dinero para mis estudios
Necesitamos un diseño para nuestro producto, es una lona de impresión para ser puesta sobre los cristales en puntos de venta (tiendas)
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
la verdad es que me considero una persona bastante ágil para aprender y siento que si me dan la oportunidad aun sin tener la experiencia mas grande, quizas puedan ver que vale la pena contratarme. se los agradecería
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducir palabras de ingles a español
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría trabajar y aprender contigo. Estoy en busca de experiencia. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
quiero traducir al español
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola podria traducir de español españa a latino
Hola podria traducir de español españa a latino
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Se necesita programador y diseñador para proyecto de mantenimiento y desarrollo web en Php y Javascript, con conocimientos de Laravel y Bootstrap. Así como integraciones entre aplicaciones. Trabajo continuado e incorporación a equipo en funcionamiento.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Una foto de mí y mi esposa sufrió un accidentey se rompió, quisiera poder si sería posible restaurarla. Los daños son agujeros pequeños en la foto pero quisiera saber si sería posible restaurar la foto. Estoy en Silao Guanajuato. English Translation: A photo of me and my wife had an accident and broke, I wish I could if it would be possible to restore it. The damages are small holes in the photo but I would like to know if it would be possible to restore the photo. I am in Silao Guanajuato.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Buenos días: Mi nombre es Julia y estoy creando una página web para mi empresa de traducción online. Voy a ofrecer sobre todo servicios relacionados con la creatividad: traducción literaria, traducción de marketing, transcreación, subtitulado... El nombre de la empresa va a ser: Translynx o Lynx Translation (significando lynx lince en inglés). Necesito crear un logotipo de la figura de un lince (ya sea solo la cabeza o todo el cuerpo) en líneas muy finas y con un estilo minimalista y elegante. ¡Un saludo!
Hola estoy buscando alguien que me traduzca una campana adwords