This project consists of taking a subtitle file, and correcting the text for grammar and spelling as well as making sure that the text matches the spoken word. It’s a lecture video, about 90 minutes long, but is not overly-technical.
You will have to communicate with the buyer, and ask for clarification of anything you don’t understand.
It’s a text file, but it also has time stamps. You must leave the time stamps alone. Each and every one will be checked, using YouTube’s utility for that. You only need to know that you should not touch them at all – you only change the words.
The video is 54 minutes, and the text file is 81 kb.
Here is the URL to the video:
[login to view URL]
The automatically-generated subtitles are attached to this project.
I have posted projects in the past that got bids in the thousands of dollars, but were completes for just a few bucks. Please be competitive in your bidding.
Hello. I've been doing Data entry work since December of last year and type at about 60 words per minute. Also, I've reviewed a bit of the video you've linked, with subtitles on, and I believe I can accomplish the task you've described in the time allotted. Thank you for your time and consideration.
$25 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
3 freelancers están ofertando un promedio de $23 USD por este trabajo
Hello. My name is Ceilidh McNaughton, and I would love to proofread and edit your YouTube video subtitles for you. I believe I would be a good fit for your project because I have an excellent grasp of English (US) and English (UK), spelling, grammar and vocabulary. I also have experience transcribing, proofreading and editing business meetings and seminars, upwards of 2 hours in length.
Thank you for your time. I appreciate the consideration.
Hello,
I can help you correct the subtitles. I am a linguist with excellent language skills and I can finish the task as soon as possible. Please let me know.