Portuguese- Write a Power of Attorney in English and Portuguese.

Completado Publicado hace 3 años Pagado a la entrega
Completado Pagado a la entrega

Simple POA for property located in Brazil

Should be in Portuguese.

Will say:

I Grant C. Record (husband), grant Melanie Praag Record (wife), Limited Power of Attorney pertaining to property located in Paracaru, Brazil.

This Limited Power of Attorney shall be for the purposes of finding the status of the property, locating a suitable real estate agent, finding and retaining an attorney to look into selling the property, and otherwise helping to find suitable buyers for this property.

Any sales of the property shall be approved by both my wife and I, but she shall have the authority to sign on my behalf, should I become incapacitated or unable to execute on my own behalf.

Signed: ____________________________. Date. ______________

Grant C Record (husband)

Signed: _____________________________. Date. ______________

Melanie Praag Record (wife)

NOTARY SIGNATURE

(please put a Notary Signature spot here)....

The document shall be a bit more official looking. In other words, format it in a way that is commensurate with documents of this type.

Portuguese (Brazil) Translator Traducción Traductor de Portugués Legal Investigación legal

Nº del proyecto: #26721840

Sobre el proyecto

3 propuestas Proyecto remoto Activo hace 3 años

Adjudicado a:

santosrafa021

Hello, I am a native Brazilian and I can translate and format this document with quality and accuracy.

$20 USD en 1 día
(1 comentario)
1.4

3 freelancers están ofertando un promedio de $25 por este trabajo

thecolussi

Hello! I am a Brazilian native and if you choose me, my skills will bring you full certainty and confidence in the execution of the Power of Attorney. I have already executed several powers of attorney being used in t Más

$29 USD en 1 día
(0 comentarios)
0.0