Approximately 700 strings require translation from English (US) to English (British), Danish, Dutch, French, and Swedish. Strings are from mobile software and are mostly one to five words in length but there are a few short paragraphs (user messages) and lists (user option lists). Subject matter is facilities management, space management, work management, meeting room reservations, and workplace inspections.
When doing this translation work, all punctuation must be the same as in the English strings. Anything inside ${ } is a variable name and should be copied into the new translated string (without translating what is inside the { }.
Good morning. I am fluent in English and French (first language) and I have an excellent grasp of grammar and spelling in both languages. Thank you for considering me for this position.
Hello sir,
We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with.
WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US.
If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks
$150 USD en 1 día
4,9 (31 comentarios)
5,8
5,8
10 freelancers están ofertando un promedio de $118 USD por este trabajo
Hi,
We are a team of native linguists and translation professionals.
All our translations are done by Native Speakers only; the price includes proofreading as well done by another Native speaker as we always assign 2 Linguists on one file.
Regards
BRD
Hello Sir,
We offer professional translation services at competitive rates. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each of these various fields by making sure we assign every document translation to the most appropriate specialized team of highly qualified translators, proofreaders and editors. We can assure high quality translations and guarantee your 100% satisfaction. . Looking forward to your response.
Thanks & Regards!
TRANSLATIONcorner
My name is Eveline Ingesson. I am currently studying English at Lund University in Sweden to become a certified translator. My mother language is Swedish. I have been working as a freelance translator for over two years, translating websites, books, catalogues etc. I would be happy to help you with your translation!