Translate a Book
$250-750 USD
Pagado a la entrega
I have a book with the English Language. I want it to translate to the Spanish language.
Total 150 pages (average 300 words per page).
Nº del proyecto: #13426202
Sobre el proyecto
92 freelancers están ofertando un promedio de $487 por este trabajo
I offer you my services to this project. I have a Degree in Translation and Interpreting English-Spanish as well as further training, such as E-learning or website translation. I have great experience in several differ Más
Hello, how are you? My name is Daniel Veliz, I’m a native Spanish speaker with an excellent English (Certified by Kaplan International Centers-Chicago, Illinois Institute of Technology). I’m a responsible person with e Más
Hello, I'm Luis Marcano. I’m a native Spanish speaker born in Venezuela who provides 100% human translations (no software translations) in which formality, sense of responsibility, reliability and ethics are a must. Más
Hello! I'm a Venezuelan journalist/editor, I can help you translate your book. Deadline could be negotiable if the book is not technical. Have great day!
Hello, It will be my pleasure to do this translation for you. I am Luis from Venezuela and my native language is spanish. As you could see on my profile I have a lot of experience as translator and that is a plus fo Más
Hello, My name is michelle Masella. I'm a certified english/Spanish interpreter and translator. I'm originally from the US and grew up in Spain. I would like to help with your book translation. I am thorough and ac Más
hello sir, I am from venezuela and I am a native spanish speaker, I would like to help you! if you are interested please contact me and we could get a contract, greetings!
Hello! My name is Valentina and I'm an experienced translator and native Spanish speaker. I would like to work with you on this project. I absolutely understand how important it is to you that this book is translated p Más
Good day, I'm really interested in working on this project. You can check my qualification and comments. You will have a well-written and comprehensible translation. So what I can tell you is that is not enough of k Más