Need translation job french english urgentlytrabajos
Necesitamos realizar un translation de xml-rpc a Microsoft. Para poder realizar una integración, con un integrador de sms en Chile.
Necesito un o dos traductores que puedan traducir del español al italiano 60000 palabras. no Google translation POR FAVOR. Nativos y serios. Tiempo limite : 10 día. Se trata de traducir un sitio web sobre comida de gatos (Productos) muchas palabras y textos se repiten.
Hola, necesitamos otra vez una traducción en el ámbito del email marketing, adjunto el archivo. Es un total de 2420 palabras, que da un total de 42.59 USD. Para cuándo podríamos esperar esta traducción? Por las dudas te comento que nuevamente implementaremos el tuteo para esta traducción. Muchas gracias y saludos,
uenos días señor, estamos buscando un freelacer por promover un sitio web en Argentina. Una nueva sección se hará en el idioma de la Argentin, el sitio se hace en joomla usted puede hacer una propuesta con el precio por la promoción (webmarketing) y un precio por la traducción? Los traducción se debe hacer buscando los palabras más utilizados en el mercado de Argentina y Chile. Ejemplos: "tijeras eléctricas", "tijeras de podar" "tijeras neumáticas", "poda profesional", "peine de recogida de la aceituna", "cosecha de aceitunas", "poda de huertos", "poda de la viña", etc muchas gracias
uenos días señor, estamos buscando un freelacer por promover un sitio web en Argentina. Una nueva sección se hará en el idioma de la Argentin, el sitio se hace en joomla usted puede hacer una propuesta con el precio por la promoción (webmarketing) y un precio por la traducción? Los traducción se debe hacer buscando los palabras más utilizados en el mercado de Argentina y Chile. Ejemplos: "tijeras eléctricas", "tijeras de podar" "tijeras neumáticas", "poda profesional", "peine de recogida de la aceituna", "cosecha de aceitunas", "poda de huertos", "poda de la viña", etc muchas gracias
Hola necesito un profesor que este dispuesto a darme 2 horas semanales de Ingles 100% conversacion. No importa si no habla español pero sería mejor si entendiera un poco.
Saludos!, que opinas en traducir una pagina de 257 caracteres por $10 dólares ?. es un pequeño ensayo.
Saludos!, que opinas en traducir una pagina de 257 caracteres por $10 dólares ?. es un pequeño ensayo.
Descripción del proyecto: Necesitamos personas que quieran ganar dinero realizando las tareas diarias, consistentes en visualizar páginas web. Comisiones de tareas diarias de tu Red de Trabajo. Altas comisiones por las ventas directas, dependiendo del Box elegido. Comisiones por las ventas directas de tu Red de Trabajo Comisiones por las cuotas mensuales de tu Red de trabajo. Comisiones sobre los puntos generados por tu equipo PGE. Registrate en y confirmas, ingresa tus datos y recibiras mis datos para poder ayudarte en cualquier duda
Hola! Mi nombre es Alejandrina, tengo 27 años y soy de Argentina. Me interesa mucho su proyecto ya que estoy a punto de recibirme de traductora y trabajo con traducciones y textos tanto en inglés como en español hace tiempo. Espero se comuniquen conmigo a la brevedad. Saludos
Looking for professional translation of .pdf documents, powerpoint presentations, and websites from ENGLISH to SPANISH. Translations involve technical writing as project involves technology industry specifically M2M (machine to machine), SAP, and mobile app development. Looking for professional translators only. Project will involve further work throughout the year as company is establishing its presence in Latin America. We will not hire or award project before Skype screening and verification of complete SPANISH language knowledge. Innovadora empresa en el sector tecnológico esta buscando un traductor. Traducción de documentos .pdf, powerpoint, y paginas web necesarias. El trabajo involucra traducción de INGLES a ESPAÑOL en las areas de M2M,...
Looking for professional translation of .pdf documents, powerpoint presentations, and websites from ENGLISH to SPANISH. Translations involve technical writing as project involves technology industry specifically M2M (machine to machine), SAP, and mobile app development. Looking for professional translators only. Project will involve further work throughout the year as company is establishing its presence in Latin America. We will not hire or award project before Skype screening and verification of complete SPANISH language knowledge. Innovadora empresa en el sector tecnológico esta buscando un traductor. Traducción de documentos .pdf, powerpoint, y paginas web necesarias. El trabajo involucra traducción de INGLES a ESPAÑOL en las areas de M2M,...
Hola a tod@s Buscamos un redactor/a nativo inglés para la creación de contenidos (posts, guias, ebooks, emails, landing pages...) para uno de nuestros clientes que vende software de minería y geologia como complemento del AutoCAD. Preferible con experiencia probada en contenidos interesantes (compelling) en el sector técnológico o del software. Por favor, indicad coste por palabra en la oferta. Gracias y saludos, Jordi Navarrete
Traducir un libro de Español a Ingles Americano de 26,000 palabras aproximadamente... Estaré enviando acceso del libro por Amazon para que pueda verlo y lo traduzca. Esto es un libro ya publicado en Español y con los derechos de autor. Es importante que para ser considerado para este proyecto me envíe evidencia de trabajos previos.
Traducir un libro de Español a Ingles Americano de 26,000 palabras aproximadamente... Estaré enviando acceso del libro por Amazon para que pueda verlo y lo traduzca. Esto es un libro ya publicado en Español y con los derechos de autor. Es importante que para ser considerado para este proyecto me envíe evidencia de trabajos previos.
Buenas, Tengo una lista de secciones y subcategorias que irán en una publicación de clasificados altamente ranqueada y famosa. Por ende, es un trabajo de alta responsabilidad. Lo que queremos aquí es que la lista adjunta sea traducida a Ingles usando términos básicos y con connotación muy positiva. No se aceptarían traducciones completamente hechas usando Google translate. El traductor debe ser un profesional, y el trabajo debe ser presentado e enviado en el mismo formato que lo encuentra adjunto.
Traducir de español a ingles una copia de cortesia de un proyecto de escritura, no se requiere traduccion oficial.
Traducir de español a ingles una copia de cortesia de un proyecto de escritura, no se requiere traduccion oficial.
Data encoder
I have a powerpoint presentation to translate. Pomogite pojalusta, mne eto nado ochen' bistro. Esli smojete eto sdelat', u menya esho est' 2 presentatcii. $40 vam poydet za odnu? Esli net, to skol'ko?
Hello, We are a Spanish company dedicated to web design and online marketing (SEO, SEM, SMM, EMAIL MARKETING, MARKETING CONTENT). We are looking for agents who can get us business customers in the UK and in Spain. Our services are very competitive so it is not difficult to find customers, but we can no longer take care of this task because of the volume of customers we have. We look for people who want to work for a percentage of sales or a fixed price per customer achieved. ------------------------------------------------------------------ Hola, Somos una empresa española dedicada al diseño de páginas web y al marketing online (SEO, SEM, SMM, EMAIL MARKETING, CONTENT MARKETING). Estamos buscando agentes comerciales que puedan conseguirnos clientes...
Se necesita una traducción del Inglés al Español ASAP aproximadamente 4500 palabras, 20 productos. no Google Translation por favor, se trata de una traducción técnica.
Se necesita una traducción del Inglés al Español ASAP aproximadamente 9000 palabras, 50 productos. no Google Translation por favor, se trata de una traducción técnica y muchos productos se repiten.
se necesita una traducción del Inglés al Español aproximadamente 9000 palabras, 50 productos. no google translation por favor, se trata de una traducción técnica y muchos productos se repiten.
se necesita una traducción del Inglés al Español aproximadamente 9000 productos. no google translation por favor, se trata de una traducción técnica y muchos productos se repiten.
Necesito una Traducción del ingles al español de 26000 palabras. Traducción humana no GOOGLE Translation por favor. Se trata de una traducción técnica y se necesita alguien con un nivel muy alto en español y ingles.
Necesitamos generar una batería de test de Ruby y ROR , de nivel BASICO, MEDIO y ALTO . Debe ser de alternativas. Se debe entregar la pauta con los resultados. Se debe detallar en cada test los conocimientos preguntados. Gracias
Hola Te escribo porque aplicaste para este proyecto https://www.freelancer.com/projects/Translation-Transcription/Profesor-Espa-online.html Freelancer lo canceló porque me dice que infringe los acuerdos al poner un url y hacer publicidadl, no era mi intencion. Quisiera platicar contigo por Skype para comentarte de que se trata. Cual es tu username de Skype? Saludos!
Desarrollar maqueta web bajo bootstrap que tenga las características de la siguiente web (cloning). Requiere capacidad para registrar usuarios así como para realizar venta de "cursos"
Necesito realizar una traducción de texto en Español a Portugués Brasilero, son aproximadamente 1500 palabras. I need to make a text translation in Spanish to Brazilian Portuguese, are about 1500 words.
Hola, se necesita la traducción de 9 paginas del español al ingles britanico de preferencia, con especial enfasis en la ortografia inglesa correcta, se busca alguien con estudios demostrables en filologia uqe lo pueda hacer en 24 hora o menos, dominio total del idioma inglés, trabajo rapido y limpio, el presupuesto total es de 35 USD con mas trabajos durante la semana caliicacion de 5 estrellas, solo personas que demuestren lo requerido. El presupuesto no es negociable y tampoco deseo ofertantes que lo esten discutiendo, por favor respeten esto por que es mi presupuesto. Se aceptan ofertas todavia mas bajas si hay varias la mejor oferta ganara, muchos saludos y gracias por sus atenciones.
Hola, requiero la traducción de 16 hojas de español a ingles, de preferencia británico. Se necesita especialmente de un filologo que demuestre mediante la documentación pertinente sus estudios en este campo. la entrega es en 24 horas, el prespupuesto son 30 USD con mas trabajo terminando, en realidad son varios documetnos los que tengo que traducir pero por el momento son tres documetos que en total suman 16 hojas. Se requiere alguien con tiempo y excelente dominio de la ortografia britanica y la americana, debe demostrar ejemplos, de preferencia filologos de españa. Saludos
...Save the result in SD. * Share the results with social networks, facebook, whatsapp, twitter, etc ... A must not use "Dialog Theme" in activities. Maximum execution time of 15 days As an example would be something like this application, but with the options described. -------------------------- Spanish translation: Se requiere codigo fuente de aplicacion android para ser importada en Eclipse. La aplicacion mostrara un Splash con un menu con una imagen de fondo, donde el usuario tendra la las siguientes opciones con botones: * Tomar una foto de la galeria del telefono. * Tomar una foto de la camara del telefono. * Un opcion de "mas apps" con un enlace a determinar. * Votar esta APP en el market
A partir del més de abril sale a la calle una nueva revista gastronómica, llamada Zouk Magazine. La revista está escrita en español y hay que traducirla al inglés. La revista es trimestral y la persona que opte al trabajo tendrá unos 10 días para hacerlo. A ser posible, debe ser capaz de hacerlo en Indesign o en PDF. La cantidad de texto a traducir será variable, pero estará cerca de las 27.000 palabras por número. Se adjunta una muestra del número cero de la revista que puede servir a los aspirantes para hacer una demostración de sus habilidades.
Hola, estoy creando un blog para enseñar inglés a niños y niñas muy pequeños, es www.kidsgoenglish.com. Lo estoy haciendo con mucho cariño y espero tenerlo en marcha a finales de este mes. Necesito un logotipo para ponerlo en el cabezal de mi blog, en un principio el fondo será blanco, el que hay es muy bonito pero lo dan por defecto, quiero mis propias letras. Me gustaría que el logotipo fueran las propias letras y a la derecha un dibujo de los títeres los cuales adjunto la foto. Lo ideal es que pueda tener las letras y el dibujo por separado en caso que necesite poner sólo el dibujo en otro sitio o las letras. Y con las mismas letras otro que sea para hacer camisetas. Lo ideal sería que las letras y el dibu...
Hola, necesito traducir algunos artículos de una web en Español al Ingles. En total serian 16 artículos con un máximo de 3 párrafos cada uno, no debe pasar de unas 1000 palabras. Tener en consideración que cada párrafo presenta textos complejos Hi, i need to translate a few articles from a website from Spanish to English. As far as i know, there are at least 16 articles with 3 paragraph each.
as discussed
Good morning! I am a new freelancer looking for a job. I have previous experience as a receptionist, directors assistant and an English as a second language teacher. (My maternal language is English). I can copy type, data process, data entry, word and translate English to Spanish (Mexico) and Spanish to English. I'm willing to try new projects. Best regards, Maria Buen día! Soy un nuevo freelancer buscando un trabajo. Tengo experiencia previa como recepcionista, asistente de dirección, y docente de inglés como segunda idioma. (Mi idioma maternal es el inglés). Puedo realizar copias de textos, procesar datos, realizar hojas en Excel y trabajar en word. También puedo traducir del Ingles al Espa&ntil...