Yuka Hamada, 22, Currently live in California (I'm sure that I lived in Japan for 20 years)
I'm interested in your project, and I can work full-time.
相談をする前にまずは自分の録音した声を送りたいと思います。
どちらに送った方が良いですか。
声を聞いて気に入っていただけたら契約お願いします。
To : Employers
Hello, even though I am not someone who is skilled in Japanese, but I can read and say hiragana and katakana a little. Please cooperate
対象:雇用主
こんにちは、私は日本語の熟練した人ではありませんが、ひらがなやカタカナを少しずつ読んで言えます。 よろしく おねがいします
Hi, I am a mixed(Japanese/American) male and I have done voice overs for short movies and currently sing in a band so I am pretty confident in my voice and pronunciation. Thanks for considering.