Translation characterstrabajos
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Translation World, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...OCEAN" A UN "SERVIDOR AZURE" ADICIONALMENTE DEBE TENER: 1) Requisitos de seguridad del concentrador (y nodos intermedios) de la empresa a. Certificación anual en el estándar PCI DSS b. Ubicación en sitio principal y alternativo, con planes de contingencia frente a fallas y/o defectos de seguridad y/u operación que permita restablecer el servicio. c. Traducción criptografica (Por ejemplo PIN translation) de datos sensibles por medio de equipo fisicamente seguro (HSM) conforme a estándares internacionales (ISO 9564-1) d. La información de las pistas 1 y 2 de las tarjetas (track 1 y 2) PIN/PIN BLOCK, códigos de verificación de la tarjeta, no debe ser registrada de ninguna forma o medio, bajo ninguna cir...
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Traducción de blog de español a francés
Hola, Necesito traducir 110 textos de inglés a español (castellano). Es un lenguaje fácil, común y sencillo. Se puede usar el traductor pero el texto se tiene que corregir. Quedo a la espera de propuestas. Un saludo. Hello, I need to translate 100 texts from English to Spanish (Castilian). It is an easy, common, and simple language. You can use the translator, but the text must be corrected. I am waiting for proposals. Best regards.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Traducción de guión de español a francés
Hola, soy Mac Kroupensky, conferencista, consultor y escritor sobre temas de negocios y superación humana. Me han contratado una conferencia en Inglés y me han pedid...Kroupensky, conferencista, consultor y escritor sobre temas de negocios y superación humana. Me han contratado una conferencia en Inglés y me han pedido si la puedo acompañar con una copia de mi nuevo libro que es básicamente un compendio de unos 60 blog post de dos a tres páginas cada uno. El total del documento son como 50,000 palabras. Cómo yo me estoy imaginando el proyecto es un buen machine translation y una revisión de que no se haya perdido el sentido del concepto en la traducción. Adjunto siete ensayos del libro para que puedan conocer el...
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat. Me gustaría que realizarais una traducción de mi Curriculum Vitae desde Español a Inglés. ¿Cuánto costaría? Gracias!
Por una parte tenemos el PDF del libro en inglés, y por otra parte tenemos el word con la traducción de texto y figuras al castellano. Este proyecto trata de crear la maquetación en castellano del libro para poder llevarlo a imprenta. Dimensión aproximada. Pages: 116, Words: 25267, Characters: 144080 Adjuntamos el primer capítulo (en inglés) para poder valorar el trabajo.
ES UN PROYECTO DE UNA NOVELA QUE QUIERE CONTAR CON ILUSTRACIONES, MI IDEA ES CREAR PRIMERO EL DISEÑO DE PERSONAJE DE TODOS LOS PROTAGONISTAS, LUEGO MAS ADELANTE ESCENARIOS Y ENTIDADES. QUIERO A ALGUIEN QUE SE COMPROMETA A ESTAR SIEMPRE ALLÍ PARA CUANDO NECESITE UNA ILUSTRACIÓN PUES TRABAJARE ESTE PROYECTO POR MUCHOS AÑOS. ME GUSTA EL ESTILO DE ILUSTRACIONES MANGA COMO RE ZERO (POR SUS PRENDAS), MAZE RUNNER( POR SU TONO OSCURO) Y SHAMAN KING (POR LA CALIDAD Y FLUIDEZ DE LA LINEA) ADJUNTO EJEMPLO, EL ILUSTRADOR DEBERÁ LEER 150 PAGINAS DE ESCRITO PARA PODER ENTENDER LAS CARACTERÍSTICAS EMOCIONALES DE LOS PERSONAJES A ILUSTRAR
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Traductor para sus textos con experiencia en idiomas de otros países 100% honesto
I am looking for a drawer or designer to ilustrade a Dungeons and Dragons adventure book. The work consist in the coverage of the book, two large maps (map of the world and map of the city), ten scenes and ten characters. Busco una persona que ilustre una aventura de Dungeons and Dragons que estoy diseñando. Consistiría en la portada/contraportada del libro, dos mapas grandes, 10 escenas y 10 personajes.
Hola: Estoy buscando un traductor freelance para traducir varias fichas de producto para Amazon de español a alemán. Nosotros proporcionaríamos el estudio de palabras clave para ser implementadas en la traducción. Fecha límite: 09/10/20
Hola: Estoy buscando un traductor freelance para traducir varias fichas de producto para Amazon de español a italiano. Nosotros proporcionaríamos el estudio de palabras clave para ser implementadas en la traducción. Fecha límite: 09/10/20
Se requiere traductor de ingles a espanol texto medianamente largo pero con urgencia solo traduccion humana Empieza tu propuesta con la palabra "Cardumen"
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola benni25, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...------------------- We are looking for someone to develop an API to publish products massively from to Mercadolibre.cl. It is essential that you can choose the required categories in and based on this take all the original data and attributes such as description, characteristics, images, etc. and that you can make the mass publication in , with automatic translation to Spanish. It is also important that the costs and stock can be automatically updated daily from the original publications by converting the prices to local currency. Finally it is very important to have unlimited access to manual and massive (automatic) publications while being able to make any minor modification without complications such as titles, prices, stock, pause and delete
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Traducir libro sobre metodología lean del inglés al español. Se deben traducir tanto los textos como las figuras y tablas. Dimensión aproximada. Pages: 116, Words: 25267, Characters: 144080 Adjunto capítulo de muestra.
E...popular ADOPT ME! de Roblox y necesito un scripter/programador motivado y que maneje el lenguaje de Rblox LUA. El interesado/a pasará a formar parte del proyecto como Co-Founder recibiendo el 55% de las ganancias mensuales del juego y debe ser una persona leal, honesta, motivada y comprometida con sacar adelante el proyecto. Dentro de sus funciones estará: - Crear scripts de NPC's (no playable characters) que interactúan con los jugadores - Animar las mascotas Pets - Crear scripts de menús del juego - Crear el sistema de adopción y de decoración de hogares de los jugadores. - Crear scripts de las instancias especiales del juego - Configuraciones generales. - Colaborar en las actualizaciones (Updates) Puede solicitar portafolio pa...
...another project. The idea is to make an animation as minimalist as possible, based on basic objects (spheres, cones, cubes, etc.), monochrome, which when interacting with each other, end up forming the silhouette of an animal. A short story board is attached, rather open to proposals. The morphology of the "characters" (tubes) is also 100% flexible. Just keep in mind that his initial reference was the TV series "Storybots" on Netflix and "Real Monsters" on Nickelodeon. Once the "objects / characters" form the figure, it will become the necessary 2D silhouette (made by another animator). As a reference of rhythm, tone and style is: Link 01: Link 02: Link 03: Approximate duration, 1 minute (everything will depend on
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...px wide Image destination folder (from there the component will define subfolders by year and month) Author of imported articles category to which the articles will be imported List of words or phrases to be removed on import. automatically publish content (yes / no) creation and publication date: (use processed date / Use Feed Date) Show (or not) text to introduce the news Minimum number of characters before cutting the news with "read more" ------------------------------ Necesito un componente que importe un feed con una estructura muy definida: Se trata de una url en formato feed que contiene noticias (sólo el titulo y la url). A partir de esos datos hay que importar el resto. Necesito hacer una importación de los siguientes elementos de la noticia: P...
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Se precisa un guion de videojuegos, ya sea para shoter, o rpg. La locacion puede ser ficticia, post-apocaliptica o en el espacio. debe haber al menos 4 personajes principales en la historia. Al menos 50 paginas en dialogos. A video game script is required, either for shoter, or rpg. The location can be fictional, post-apocalyptic, or in space. There must be at least 4 main characters in the story. At least 50 pages in dialogues.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Hola transtexts, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Quiero un experto en recursos humanos que traduzca mi curriculum de español a inglés considerando el business wording, estilo de redacción y power words que sean más atractivas para los reclutadores en inglés. Preferentemente un experto con inglés como lengua materna.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...but he must be able client change it to english - Include a Blog - Include all the apgians that the template currently has. - We will use the same current photos of the template. - but they must provide us with an operation manual to change the pictures in the future ourselves. - You must include the WhatsApp chat on the home page - Include a gallery of Works Done We supply you with: - Translation into Spanish of all texts - Social networks - Phones - Direccion en Gps - Contact email - Hosting - Domain Delivery time 6 days Budget $ 40...
Hola Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola, quisiera poder transcribir este audio, si es posible hacer la traducción, aunque en principio, estoy necesitando la transcripción ya que se me hace difícil reconocer el idioma, no se si es inglés o algún otro idioma... aqui debajo les dejo el enlace ... Hello, I would like to be able to transcribe this audio, if it is possible to do the translation, although in principle, I am needing the transcription since it is difficult for me to recognize the language, I do not know if it is English or some other language ... here is the link ...
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Contamos con una plataforma de cursos sobre cultivo de plantas. El trabajo consiste en doblar los videos que se encuentran en español al idioma inglés. El doblador debe entregar audios de los videos con duración y pausas de la misma forma que el video en español. Debe tener una voz agradable, masculina y excelente pronunciación. El valor debe ser por hora de video traducido. En este momento tenemos alrededor de 70 vídeos y cada mes tendremos cerca de 30 más. Los videos a traducir los puede ver en registrándose al curso gratuito.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
un blog de un producto para promover