Hola,
Mi nombre es Javier Zamudio, soy escritor, corrector y traductor, en las combinaciones inglés-español-inglés/francés-español/francés-inglés, con más de 10 años de experiencia. Mis campos de traducción incluyen documentos legales, médicos, técnicos y financieros. He trabajado con GSK, VAClassroom, Universidad Nacional de Colombia, Hiko Energy, Eiko, ediciones Jaguar, entre otras compañías.
Como escritor he publicado tres libros de ficción y obtenido algunos premios literarios. Colaboro con algunos medios de mi país y del extranjero, entre los que se destacan El Espectador, El Malpensante, Luvina de la Universidad de Guadalajara, Latin American Voices, Rio Grande Review de la Universidad de Texas, Huffington Post, etc. Mi trabajo se ha traducido al inglés e italiano.
Además, trabajo como lector editorial, corrector y ghostwriter redactando libros de ficción, coaching, neurofelicidad, etc.
Puedo hacer una revisión de la traducción para asegurarme que es precisa en términos de sentido y de forma. Usaría el Tracker de Word y entregaría dos archivos: uno con los cambios señalados y otro como copia final.
Cordialmente,
Javier Zamudio